網(wǎng)站制作NEWS
商務(wù)英語句子翻譯,請(qǐng)勿把機(jī)器翻譯的貼上去
譯文:
1.不言而喻,我們對(duì)貴方提出的信息深表信任和感激。
2.如果貴方能讓我方了解有關(guān)上述公司的資信情況,我方將不勝感激。
3.承蒙好意,可否請(qǐng)您提供有關(guān)橫濱(日本)豐田汽車(公司)收貨人所有可能的信息?
4.函索貴方查究他們?cè)谖曳降男庞们闆r。
5.Reply to the letter which you sent on 15th ,the August , we are requested to provide you the information as follows .
6.Of course ,whatever the information provided by your company is, we are bound to maintain it as strict secrecy.
7. We would highly appreciate it if you would let us have information about the financial standing of their's .
8.The company mentioned by you is a main importer with a good credit in this city, which we think is a trustful and credible one.
解釋:
極力采納官方語言格式,(如第7 的格式和上面的(原文)第2格式一樣),放心譯文,敬請(qǐng)采納。(譯者:宋ocean )
多重隨機(jī)標(biāo)簽